Demo: Parti... dal corpo!
Già dall'alba dei... fogli di calcolo, o semplicemente delle banche dati, dovremmo poter avere tutte le parole a disposizione per creare attività. Dagli anni '90 del secolo scorso.Io non posso fare altro che dizionari parziali, esempi di ciò che dovrebbe, e potrebbe esistere.
Con quest'idea in mente, ho scritto quasi 200 nomi di parti del corpo, con i rispettivi plurali.
Una volta scritti, poco a poco ho aggiunto diverse altre colonne interessanti, tra cui:
- Il singolare ed il plurale di ogni sostantivo, con i rispettivi articoli e la combinazione di articoli. Questi dati in realtà appaiono automaticamente grazie a formule che li prendono da altri fogli.
- Una descrizione della parte del corpo in base alle più vicine.
Mi sembra un'opzione didatticamente interessante per diverse ragioni, ma non è l'unica.
- Nella descrizione "simpatica", metto una frase che allude alla parte del corpo per la sua funzione, un contenuto culturale, o un detto, tutto un po' stile "Parole Crociate".
- Gia che c'ero, ho cominciato anche a segnare tutti i "disturbi" più tipici: per la testa, "il mal di testa", per il collo, "torcicollo".
- Infine, le immagini. Diverse sono prese dal progetto europeo che ho realizzato, altre sono prese da Internet. Per usarle, si devono caricare su un server apposito. Ce ne sono tanti, io ho usato TinyPic.
Non ci sono per tutte le parti del corpo, non ancora. È un lavoro in eterno arricchimento, in cui se tutti collaborassimo avremmo a disposizione una specie di wikipedia didattica:
Altre colonne serviranno per filtrare i risultati, cioè lasciare solo quelli che ci interessano:
Il "Livello"
Rozzamente equiparato a A, B e C, secondo il Quadro Comune). Potremo così escludere dai nostri esercizi per studenti principianti le parole C e B in un solo click.Il "Modo di fare il plurale".
Riferisce le combinazioni di articoli usate dal sostantivo: IL / I, LA / LE... con questo, possiamo per esempio ottenere una lista solo dei casi di plurali irregolari, e limitare il nostro esercizio a questi:Sono consapevole del fatto che le parole nascondono molte complicazioni: il plurale "i ginocchi" esiste, mentre "i bracci" sono quelli marittimi, quindi non sono parti del corpo.
La "Visibilità" della parte del corpo.
Come viene spiegato nella definizione del criterio (cella gialla qui sotto), le parti del corpo vengono classificate. Per esempio, per realizzare un gioco in cui si debba toccare la parte del corpo, bisognerà lasciare solo le parti del corpo "Esterne", o "Interne ma visibili", togliendo le altre.
Trasparenza
Infine, il foglio intermedio Contr, realizzato per i miei studenti ispanofoni, contiene la traduzione del sostantivo, ma anche un indice di "trasparenza", cioè l'indicazione se la parola èTrasparente (come mano=mano, o bocca=boca),
Recuperabile (è facile da riconoscere e ricordare, come "occhio=ojo", e simili).
Opaca (non si può capire da alcuna somiglianza, come stinco=espinilla, gomito=codo).
Falso amico (il cui nome trae in inganno perché non si riferisce alla stessa parte anatomica. spalla<x>espalda (=schiena)).
Con la seguente configurazione, avrò confezionato un esercizio in cui i miei studenti ispanofoni eserciteranno la loro capacità di dedurre il corrispondente della parola a partire dalla sua somiglianza non troppo vicina al termine spagnolo, evitando le "trappole" dei falsi amici (come "spalla" = hombro, non espalda, che significa "schiena"), quelle "Trasparenti", quindi troppo ovvie (come "mano" o "collo", mano e cuello), e quelle decisamente "opache", non deducibili (come "gomito" = codo).
Sul libro Personale potrò usare tutti questi elementi per comporre i testi delle schede, mescolandoli tra loro nel configuratore delle schede, o per filtrarli (per eliminare, cioè, quelli che per una ragione o per l'altra non mi interessa usare).
Ogni configurazione dell'attività serve a scopi diversi.
La configurazione più scontata e tradizionale consiste solo nel nome delle parti del corpo associate alla loro immagine.
Questa seconda versione contiene la posizione relativa associata all'immagine. I nomi si devono imparare osservando le altre parti del corpo segnalate dalla posizione (cioè: se dico che "È tra la spalla e il polso", e vedo la figura del "gomito", capisco cosa sono "il polso" e "la spalla").
Qui si presenta la definizione "simpatica" sotto forma di Cloze. Invece dell'immagine, ho messo come soluzione la parte del corpo con l'articolo determinativo. Questo esercizio si può fare come "practice".
Nota che le istruzioni della prma scheda sono leggermente diverse per ogni versione.
Formati stampabili
Schede ritagliabili
Le schede ritagliabili offrono il vantaggio di poter includere testi e immagini in entrambe le faccie delle schede.Lista Split
La ListaSplit si può configurare "ad hoc" inserendo il nome della parte del corpo desiderata.Ecco l'esercizio completo in pdf.
ItemMatch
Poi, smistando i numeri a destra, si ottiene l'esercizio di abbinamento (ItemMatch).Qui l'esercizio completo, in pdf.
Dominò
Allo stesso modo si può ottenere un Dominò.Cruciverba
Flippity offre anche la possibilità di fare un cruciverba (anche se non Split, purtroppo)ItemMatchOnline
Con una quantità di item ragionevole si può ottenere anche un ItemMatch online, sempre attraverso Flippity. In questo caso, ho ristretto l'esercizio alle parole più difficili (opache) per ispanofoni:Dominò
Infine, una volta stabilito un ordine opportuno degli elementi, possiamo usarli anche per fare un Dominò. Qui trovi l'esercizio completo.
- 11. NOVITÀ Pers2.0 It<Sp “Vari”: Parti del corpo (posizioni e immagini) - FlashCardsFlippity (per Practice) - ListaSplit.pdf (posizioni / nomi-immagini) - Item Match.pdf pag. 1 - Soluzioni.pdf pag. 1 - Item Match.pdf pag. 2 - Soluzioni.pdf pag. 2 - Dominò x 9.pdf.
- Pers2.0 It<Sp “Vari”: Parti del corpo (posizioni e immagini) - Flashcards posizione / immagine.
- Pers2.0 It<Sp “Vari”: Parti del corpo (Flashcards nomi-immagini) - FlashCardsFlippity
- Pers2.0 It<Sp “Vari”: Parti del corpo (Posizione-nome, solo casi difficili e non trasparenti per ispanofoni) - FlashCardsFlippity
- Pers2.0 It<Sp “Vari”: Parti del corpo (Cloze su Definizione simpatica) - FlashCardsFlippity - SchedeCloze.pdf Def/Imm/Nome - ListaSplit.pdf
- Pers2.0 It<Sp “Vari”: Parti del corpo (Cruciverba su Definizione simpatica) - Cruciverba - CrucDiagramma.jpg - CrucDefinizioni.jpg
- Pers2.0 It<Sp “Vari”: Parti del corpo (Ordine ok per ItemMatch e Dominò) - ListaSplit.pdf - ItemMatch.pdf - Dominòx10.pdf
E questo è il breve video (muto) che presenta l'attività: